Busy doesn’t always mean clear.
忙碌,並不代表清晰


Everyone is working hard.
Things are moving.
But alignment starts to slip.
每個人都很努力,事情也在推進,
但方向感開始鬆動。

This is the moment when a project moves forward without a shared map.
這往往發生在專案仍在前進,卻已沒有共同理解的狀態。


This is where I step in.
這正是我介入的時刻。

When the underlying story becomes visible, direction begins to form.
Teams regain a shared frame of reference.
Work moves forward — not faster, but clearer.
當專案背後真正的故事被看見,方向才開始成形。
團隊重新取得共通的理解基準,工作得以繼續前進 ㄧ 不是更快,而是更清楚。